Scholarships, Awards and Internships
The Han Suyin Scholarship Fund (In Translation Studies), which was set up in 2013 with the funding support of S$500K from external donors to NTU, provides Han Suyin Scholarships to NTU students yearly. The Scholarship has the following objectives:
- to support and develop the culture of significant translation endeavours between the English and Chinese languages,
- to promote appreciation and recognition of excellence in translation works,
- to expand the capacity and range of translation teaching and advising within the School of Humanities,
- to connect faculty and students to the core activities of translation excellence.
The Scholarship is open to all final year students pursuing the MTI Programme. Based on their performance, the MTI students can be candidates to compete for the Scholarship under the following three categories:
- Outstanding Dissertation: 1st Prize (SGD 2000), 2nd Prize (SGD 1000), 3rd Prize (SGD 500)
- Outstanding Capstone Project: 1st Prize (SGD 2000), 2nd Prize (SGD 1000), 3rd Prize (SGD 500)
- Best Overall Performance: 1st Prize (SGD 2000), 2nd Prize (SGD 1000), 3rd Prize (SGD 500)
All MTI students who submit their dissertation or capstone paper within the time given each year will be automatically included for the competition of the awards. Students do not need to apply. The candidates will be assessed by the Selection Committee and will be informed of the outcome by the MTI Programme Office.
MTI students can also apply for funding from the Han Suyin Scholarship Fund (In Translation Studies) to attend conferences that are related to Translation Studies and studies of Han Suyin. Interested students should email to the MTI Programme Office ([email protected]) to request for the application form.
List of Awardees
YEAR OF AWARD: 2023
Name of Student | Name of Award |
Chia Li Fang | HSY Best Overall Performance (1st) |
Melissa Wong Xin Yu | HSY Best Overall Performance (2nd) |
Gerard Chiam Dao Rong | HSY Best Overall Performance (3rd) |
Woo Ying Teng | HSY Outstanding Dissertation (1st) |
Foo Xue Li Shirley | HSY Outstanding Dissertation (2nd) |
Chia Li fang | HSY Outstanding Dissertation (3rd) |
Gerard Chiam Dao Rong | HSY Outstanding Capstone Project (1st) |
Gu Chunguang | HSY Outstanding Capstone Project (1st) |
Melissa Wong Xin Yu | HSY Outstanding Capstone Project (2nd) |
Year of Award: 2022
Name of Student | Name of Award |
Khoo Kian Seng Simon | HSY Best Overall Performance (1st) |
He Yijia | HSY Best Overall Performance (2nd) |
Chew Chia Meng | HSY Best Overall Performance (3rd) |
Khoo Kian Seng Simon | HSY Outstanding Dissertation (1st) |
He Yijia | HSY Outstanding Dissertation (2nd) |
Ho Lok Lam | HSY Outstanding Dissertation (3rd) |
Wang Junru | HSY Outstanding Capstone Project (1st) |
Wu Yingying Winnie | HSY Outstanding Capstone Project (2nd) |
Zhao Yu | HSY Outstanding Capstone Project (3rd) |
Year of Award: 2021
Name of Student | Name of Award |
Ho Zhi Hui | HSY Best Overall Performance (1st) |
Kuek Jinhua | HSY Best Overall Performance (2nd) |
Yeo Hui Lin | HSY Best Overall Performance (3rd) |
Lee Shan Qi | HSY Outstanding Dissertation (1st) |
Liang Xiaowen | HSY Outstanding Dissertation (2nd) |
Loke Jia Li | HSY Outstanding Dissertation (3rd) |
Ho Zhi Hui | HSY Outstanding Capstone Project (1st) |
Yong Chui Yi | HSY Outstanding Capstone Project (2nd) |
Yeo Hui Lin | HSY Outstanding Capstone Project (3rd) |
YEAR OF AWARD: 2020
Name of Student | Name of Award |
Huang Hanlei, Clement | HSY Best Overall Performance (1st) |
Wang Mengqiao | HSY Best Overall Performance (2nd) |
Tan Ying Xuan | HSY Best Overall Performance (3rd) |
Tan Ying Xuan | HSY Outstanding Dissertation (Type I) (1st) |
Lu Junjun | HSY Outstanding Dissertation (Type I) (2nd) |
Lim Li Khee | HSY Outstanding Dissertation (Type I)(3rd) |
Wang Mengqiao | HSY Outstanding Dissertation (Type II) (1st) |
Loh Xiao Juan | HSY Outstanding Dissertation (Type II) (2nd) |
Deng Yuchan | HSY Outstanding Dissertation (Type II)(3rd) |
YEAR OF AWARD: 2019
Name of Student | Name of Award |
Wang Zhaoyu | Best Overall Performance (1st) |
Goh Joo Leng | Best Overall Performance (2nd) |
Bai Kelei | Best Overall Performance (3rd) |
Feng Yajun | Best Dissertation Award |
Lee Ying Jing | Best Dissertation Award |
YEAR OF AWARD: 2018
Name of Student | Name of Award |
Yuen Kum Cheong | Best Overall Performance (1st) |
Lian Hai Guang | Best Overall Performance (2nd) |
Zhang Huanming | Best Overall Performance (2nd) |
Koh Yeow Chua | Best Overall Performance (3rd) |
Song Shuang | Best Overall Performance (3rd) |
Zheng Han | Best Overall Performance (3rd) |
Lin Hui | Best Dissertation Award (Type 1) |
Yuen Kum Cheong | Best Dissertation Award (Type 1) |
Koh Yeow Chua | Best Dissertation Award (Type 2) |
YEAR OF AWARD: 2017
Name of Student | Name of Award |
Deng Yihan | Best Overall Performance (1st) |
Lim Xin Bei Ammily | Best Overall Performance (2nd) |
Tay Meng How | Best Overall Performance (3rd) |
Adeline Sim | Best Dissertation (1st) |
Tay Meng How | Best Dissertation (2nd) |
Evangelyn Stephen | Best Dissertation (3rd) |
Toh Wenqi | Best Dissertation (3rd) |
Deng Yihan | Best Capstone Project (1st) |
Ng Semay | Best Capstone Project (2nd) |
Leow Hwei Chyi | Best Capstone Project (3rd) |
The Machine Translation Project Awards (MTPA) set up by the Chinese and Oriental Languages Information Processing Society (COLIPS) in 2020 is to support and encourage the MTI Programme students to create and apply innovative knowledge in machine translation, with specific focus on artificial intelligence, and to equip themselves with elevated and upskill training and hands-on experience in translation technology.
The MTI students who have completed TI6502 AI, ChatGPT & Machine Translation in each academic year (August to May) shall automatically be eligible for the competition of the awards.
There are two categories of the awards, each with two prizes:
- Best Research individual/group paper broadly relating to Machine Translation that includes Artificial intelligence, Large Language models (LLMs), ChatGPT, Human-AI collaboration: 1st Prize (SGD 600), 2nd Prize (SGD 400)
- Best Research individual/group paper for ethical use of Artificial intelligence technology in translation: 1st Prize (SGD 600), 2nd Prize (SGD 400)
List of Awardees
Year of Award: 2022
Name of Student | Name of Award |
Woo Ying Teng | COLIPS Machine Translation Project Award (1st) |
Zhang Quan | COLIPS Machine Translation Project Award (1st) |
Jia Chunxiao | COLIPS Machine Translation Project Award (2nd) |
Lei Shuqi | COLIPS Machine Translation Project Award (2nd) |
Lim Ka Min | COLIPS Machine Translation Project Award (2nd) |
Xu Fei | COLIPS Machine Translation Project Award (2nd) |
Yeung Lok Hei Lis | COLIPS Machine Translation Project Award (3rd) |
Chua Mei Ting Louis | COLIPS Machine Translation Project Award (3rd) |
YEAR OF AWARD: 2021
Name of Student | Type of Award |
Wang Junru | MTPA E-C (1st) |
Zhang Kuanxu | MTPA E-C (1st) |
Lee Kai Wai | MTPA E-C (2nd) |
Li Liangli | MTPA E-C (2nd) |
Melissa Wong Xin Yu | MTPA E-C (2nd) |
Jiang Yang | MTPA E-C (2nd) |
Fang Yu | MTPA E-C (3rd) |
He Yijia | MTPA E-C (3rd) |
Chen Yukun | MTPA E-C (3rd) |
Chew Jia Hui Kalyn | MTPA E-C (3rd) |
Melissa Wong Xin Yu | MTPA C-E (1st) |
Wu Yingying Winnie | MTPA C-E (1st) |
Lee Kai Wai | MTPA C-E (2nd) |
Chen Yukun | MTPA C-E (2nd) |
Chiam Dao Rong | MTPA C-E (2nd) |
Foo Xue Li Shirley | MTPA C-E (3rd) |
Cheng Yu Yun Tadjudin | MTPA C-E (3rd) |
Liao Shuyan | MTPA C-E (3rd) |
Du Jing | MTPA C-E (3rd) |
^E-C (English to Chinese)
C-E (Chinese to English)
YEAR OF AWARD: 2020
Name of Student | Type of Award |
HO ZHI HUI | MTPA E-C (1st) |
KWEK SI TONG | MTPA E-C (1st) |
LI AILING | MTPA E-C (1st) |
LIU LI | MTPA E-C (2nd) |
TEO KAI XIN | MTPA E-C (2nd) |
FONG WAI YEE | MTPA E-C (3rd) |
LAM CELCENI | MTPA E-C (3rd) |
LIM CHYN-YIING | MTPA E-C (3rd) |
PAY PEI JIE, SHERLYN | MTPA E-C (3rd) |
YEO HUI LIN | MTPA E-C (3rd) |
ZHANG LIMEI | MTPA E-C (3rd) |
PAY PEI JIE, SHERLYN | MTPA C-E (1st) |
SEE TINGTING | MTPA C-E (1st) |
YEO HUI LIN | MTPA C-E (1st) |
KWEK SI TONG | MTPA C-E (2nd) |
WAN WENYI | MTPA C-E (2nd) |
KOH QIUMEI | MTPA C-E (3rd) |
LAM CELCENI | MTPA C-E (3rd) |
LIM CHYN-YIING | MTPA C-E (3rd) |
TAN QIN LIN | MTPA C-E (3rd) |
ZHANG LIMEI | MTPA C-E (3rd) |
^E-C (English to Chinese)
C-E (Chinese to English)
The MTI Research and Teaching Term Fund (MTI RTT Fund), was set up in 2018 with the donation of the NTU MTI faculty to the MTI Programme. The Fund aims to benefit the following groups of people:
- Current MTI students whose dissertations or capstone papers involve experiments or data collection from human participants
- MTI alumni whose dissertations or capstone papers are accepted for conference presentation or journal publication within two years of graduation
- NTU faculty who attend conferences/seminars/workshops or other activities that are related to their supervision of the MTI students
How to make a contribution?
Donations to the MTI RTT Fund are always welcome.
To donate, please visit https://bbis.ntu.edu.sg/do/donate-now.
On the donation page, please select “Research Programmes - Master of Arts in Translation and Interpretation Research and Teaching” in the Designation drop-down box, choose the amount to donate, fill in the blanks on the page and then click “Donate Now”.
Your gift to the MTI RTT Fund, even if it is a small amount, will have a positive impact on the students’ education and the improvement of the bilingual competence of our future generation in Singapore.
Tender Leaves Translation (TLT) is a languages services company focusing on translation between Chinese and English, writing, editing, and training of young translators. The company is based in Shanghai and Singapore.
The programme is open to all MTI students to apply in January every year.
The programme is project based, and the number of vacancies for each batch of the MTI students depends on the availability of translation projects at TLT:
- For major projects (such as translating a book above 100 pages), the student interns will be engaged for a few months or up to 1.5 years.
- For smaller projects (compared to translating a book above 100 pages), the student interns may be engaged for a few days or weeks.
TLT will accept MTI students who have been recommended by the MTI Programme as student interns and TLT will engage MTI student interns in the translation work that will lead to the publication of books, publications in other means, or with no publications.
TLT will oversee and mentor the student interns to ensure the quality of their work. The MTI Programme will monitor the internship projects to ensure that the student interns receive proper guidance and sufficient feedback from TLT.
TLT will record the student interns’ work during the students’ candidature, and will send the records to student interns and the MTI Programme on a quarterly basis (in March, June, September and November respectively). Student interns will receive the scholarship or token of appreciation by cheque from TLT upon their graduation from the MTI Programme.