Scholarships, Awards and Internships

The Han Suyin Scholarship Fund (In Translation Studies), which was set up in 2013 with the funding support of S$500K from external donors to NTU, provides Han Suyin Scholarships to NTU students yearly. The Scholarship has the following objectives: 

  • to support and develop the culture of significant translation endeavours between the English and Chinese languages,
  • to promote appreciation and recognition of excellence in translation works,
  • to expand the capacity and range of translation teaching and advising within the School of Humanities,
  • to connect faculty and students to the core activities of translation excellence.

The Scholarship is open to all final year students pursuing the MTI Programme. Based on their performance, the MTI students can be candidates to compete for the Scholarship under the following three categories:

  1. Outstanding Dissertation: 1st Prize (SGD 2000), 2nd Prize (SGD 1000), 3rd Prize (SGD 500)
  2. Outstanding Capstone Project: 1st Prize (SGD 2000), 2nd Prize (SGD 1000), 3rd Prize (SGD 500)
  3. Best Overall Performance: 1st Prize (SGD 2000), 2nd Prize (SGD 1000), 3rd Prize (SGD 500)

All MTI students who submit their dissertation or capstone paper within the time given each year will be automatically included for the competition of the awards. Students do not need to apply. The candidates will be assessed by the Selection Committee and will be informed of the outcome by the MTI Programme Office.
 

MTI students can also apply for funding from the Han Suyin Scholarship Fund (In Translation Studies) to attend conferences that are related to Translation Studies and studies of Han Suyin. Interested students should email to the MTI Programme Office ([email protected]) to request for the application form.

List of Awardees

YEAR OF AWARD: 2023
Name of StudentName of Award
Chia Li FangHSY Best Overall Performance (1st)
Melissa Wong Xin YuHSY Best Overall Performance (2nd)
Gerard Chiam Dao RongHSY Best Overall Performance (3rd)
Woo Ying TengHSY Outstanding Dissertation (1st)
Foo Xue Li ShirleyHSY Outstanding Dissertation (2nd)
Chia Li fangHSY Outstanding Dissertation (3rd)
Gerard Chiam Dao RongHSY Outstanding Capstone Project (1st)
Gu ChunguangHSY Outstanding Capstone Project (1st)
Melissa Wong Xin YuHSY Outstanding Capstone Project (2nd)

Year of Award: 2022
Name of StudentName of Award
Khoo Kian Seng SimonHSY Best Overall Performance (1st)
He YijiaHSY Best Overall Performance (2nd)
Chew Chia MengHSY Best Overall Performance (3rd)
Khoo Kian Seng SimonHSY Outstanding Dissertation (1st)
He YijiaHSY Outstanding Dissertation (2nd)
Ho Lok LamHSY Outstanding Dissertation (3rd)
Wang JunruHSY Outstanding Capstone Project (1st)
Wu Yingying WinnieHSY Outstanding Capstone Project (2nd)
Zhao YuHSY Outstanding Capstone Project (3rd)
 
Year of Award: 2021
Name of StudentName of Award
Ho Zhi HuiHSY Best Overall Performance (1st)
Kuek JinhuaHSY Best Overall Performance (2nd)
Yeo Hui LinHSY Best Overall Performance (3rd)
Lee Shan QiHSY Outstanding Dissertation (1st)
Liang XiaowenHSY Outstanding Dissertation (2nd)
Loke Jia LiHSY Outstanding Dissertation (3rd)
Ho Zhi HuiHSY Outstanding Capstone Project (1st)
Yong Chui YiHSY Outstanding Capstone Project (2nd)
Yeo Hui LinHSY Outstanding Capstone Project (3rd)
 
YEAR OF AWARD: 2020
Name of StudentName of Award
Huang Hanlei, ClementHSY Best Overall Performance (1st)
Wang MengqiaoHSY Best Overall Performance (2nd)
Tan Ying XuanHSY Best Overall Performance (3rd)
Tan Ying XuanHSY Outstanding Dissertation (Type I) (1st)
Lu JunjunHSY Outstanding Dissertation (Type I) (2nd)
Lim Li KheeHSY Outstanding Dissertation (Type I)(3rd)
Wang MengqiaoHSY Outstanding Dissertation (Type II) (1st)
Loh Xiao JuanHSY Outstanding Dissertation (Type II) (2nd)
Deng YuchanHSY Outstanding Dissertation (Type II)(3rd)

YEAR OF AWARD: 2019
Name of StudentName of Award
Wang ZhaoyuBest Overall Performance (1st)
Goh Joo LengBest Overall Performance (2nd)
Bai KeleiBest Overall Performance (3rd)
Feng YajunBest Dissertation Award
Lee Ying JingBest Dissertation Award
 
YEAR OF AWARD: 2018
Name of StudentName of Award
Yuen Kum CheongBest Overall Performance (1st)
Lian Hai GuangBest Overall Performance (2nd)
Zhang HuanmingBest Overall Performance (2nd)
Koh Yeow ChuaBest Overall Performance (3rd)
Song ShuangBest Overall Performance (3rd)
Zheng HanBest Overall Performance (3rd)
Lin HuiBest Dissertation Award (Type 1)
Yuen Kum CheongBest Dissertation Award (Type 1)
Koh Yeow ChuaBest Dissertation Award (Type 2)
 
YEAR OF AWARD: 2017
Name of StudentName of Award
Deng YihanBest Overall Performance (1st)
Lim Xin Bei AmmilyBest Overall Performance (2nd)
Tay Meng HowBest Overall Performance (3rd)
Adeline SimBest Dissertation (1st)
Tay Meng How
Best Dissertation (2nd)
Evangelyn StephenBest Dissertation (3rd)
Toh WenqiBest Dissertation (3rd)
Deng YihanBest Capstone Project (1st)
Ng SemayBest Capstone Project (2nd)
Leow Hwei ChyiBest Capstone Project (3rd)

 

 

 

 

The Machine Translation Project Awards (MTPA) set up by the Chinese and Oriental Languages Information Processing Society (COLIPS) in 2020 is to support and encourage the MTI Programme students to create and apply innovative knowledge in machine translation, with specific focus on artificial intelligence, and to equip themselves with elevated and upskill training and hands-on experience in translation technology.

The MTI students who have completed TI6502 AI, ChatGPT & Machine Translation in each academic year (August to May) shall automatically be eligible for the competition of the awards.

There are two categories of the awards, each with two prizes:
    1. Best Research individual/group paper broadly relating to Machine Translation that includes Artificial intelligence, Large Language models (LLMs), ChatGPT, Human-AI collaboration: 1st Prize (SGD 600), 2nd Prize (SGD 400)
    1. Best Research individual/group paper for ethical use of Artificial intelligence technology in translation: 1st Prize (SGD 600), 2nd Prize (SGD 400)

    List of Awardees

    Year of Award: 2022
    Name of StudentName of Award
    Woo Ying TengCOLIPS Machine Translation Project Award (1st)
    Zhang QuanCOLIPS Machine Translation Project Award (1st)
    Jia ChunxiaoCOLIPS Machine Translation Project Award (2nd)
    Lei ShuqiCOLIPS Machine Translation Project Award (2nd)
    Lim Ka MinCOLIPS Machine Translation Project Award (2nd)
    Xu FeiCOLIPS Machine Translation Project Award (2nd)
    Yeung Lok Hei LisCOLIPS Machine Translation Project Award (3rd)
    Chua Mei Ting LouisCOLIPS Machine Translation Project Award (3rd)

     

    YEAR OF AWARD: 2021
    Name of StudentType of Award
    Wang JunruMTPA E-C  (1st) 
    Zhang KuanxuMTPA  E-C (1st)
    Lee Kai WaiMTPA E-C (2nd) 
    Li LiangliMTPA E-C (2nd) 
    Melissa Wong Xin YuMTPA E-C (2nd) 
    Jiang YangMTPA E-C (2nd) 
    Fang YuMTPA E-C (3rd) 
    He YijiaMTPA E-C (3rd) 
    Chen YukunMTPA E-C (3rd) 
    Chew Jia Hui KalynMTPA E-C (3rd) 
    Melissa Wong Xin YuMTPA C-E (1st)
    Wu Yingying WinnieMTPA C-E (1st)
    Lee Kai WaiMTPA C-E (2nd)
    Chen YukunMTPA C-E (2nd)
    Chiam Dao RongMTPA C-E (2nd)
    Foo Xue Li ShirleyMTPA C-E (3rd)
    Cheng Yu Yun TadjudinMTPA C-E (3rd)
    Liao ShuyanMTPA C-E (3rd)
    Du JingMTPA C-E (3rd)

    ^E-C (English to Chinese)
      C-E (Chinese to English)

    YEAR OF AWARD: 2020
    Name of StudentType of Award
    HO ZHI HUIMTPA E-C  (1st) 
    KWEK SI TONGMTPA  E-C (1st)
    LI AILINGMTPA  E-C (1st)
    LIU LIMTPA E-C (2nd) 
    TEO KAI XINMTPA E-C (2nd) 
    FONG WAI YEEMTPA E-C (3rd) 
    LAM CELCENIMTPA E-C (3rd) 
    LIM CHYN-YIINGMTPA E-C (3rd) 
    PAY PEI JIE, SHERLYNMTPA E-C (3rd) 
    YEO HUI LINMTPA E-C (3rd) 
    ZHANG LIMEIMTPA E-C (3rd) 
    PAY PEI JIE, SHERLYNMTPA C-E (1st)
    SEE TINGTINGMTPA C-E (1st)
    YEO HUI LINMTPA C-E (1st)
    KWEK SI TONGMTPA C-E (2nd)
    WAN WENYIMTPA C-E (2nd)
    KOH QIUMEIMTPA C-E (3rd)
    LAM CELCENIMTPA C-E (3rd)
    LIM CHYN-YIINGMTPA C-E (3rd)
    TAN QIN LINMTPA C-E (3rd)
    ZHANG LIMEIMTPA C-E (3rd)

     

    ^E-C (English to Chinese)
      C-E (Chinese to English)

     

    The MTI Research and Teaching Term Fund (MTI RTT Fund), was set up in 2018 with the donation of the NTU MTI faculty to the MTI Programme. The Fund aims to benefit the following groups of people:

    1. Current MTI students whose dissertations or capstone papers involve experiments or data collection from human participants
    2. MTI alumni whose dissertations or capstone papers are accepted for conference presentation or journal publication within two years of graduation
    3. NTU faculty who attend conferences/seminars/workshops or other activities that are related to their supervision of the MTI students
    How to make a contribution?

    Donations to the MTI RTT Fund are always welcome.

    To donate, please visit https://bbis.ntu.edu.sg/do/donate-now.

    On the donation page, please select “Research Programmes - Master of Arts in Translation and Interpretation Research and Teaching” in the Designation drop-down box, choose the amount to donate, fill in the blanks on the page and then click “Donate Now”.

    Your gift to the MTI RTT Fund, even if it is a small amount, will have a positive impact on the students’ education and the improvement of the bilingual competence of our future generation in Singapore.
    Tender Leaves Translation (TLT) is a languages services company focusing on translation between Chinese and English, writing, editing, and training of young translators. The company is based in Shanghai and Singapore.

    The programme is open to all MTI students to apply in January every year.

    The programme is project based, and the number of vacancies for each batch of the MTI students depends on the availability of translation projects at TLT:

    1. For major projects (such as translating a book above 100 pages), the student interns will be engaged for a few months or up to 1.5 years.
    2. For smaller projects (compared to translating a book above 100 pages), the student interns may be engaged for a few days or weeks. 
    TLT will accept MTI students who have been recommended by the MTI Programme as student interns and TLT will engage MTI student interns in the translation work that will lead to the publication of books, publications in other means, or with no publications. 

    TLT will oversee and mentor the student interns to ensure the quality of their work. The MTI Programme will monitor the internship projects to ensure that the student interns receive proper guidance and sufficient feedback from TLT.

    TLT will record the student interns’ work during the students’ candidature, and will send the records to student interns and the MTI Programme on a quarterly basis (in March, June, September and November respectively). Student interns will receive the scholarship or token of appreciation by cheque from TLT upon their graduation from the MTI Programme.